O beste kompaan
Van de Qur’ān
Jouw oprechte liefde
De consistentie
Zegt voldoende over
Jouw prachtige band
Met het Boek
Hetzij door recitatie
In volle glorie
Met Tajwīd en Tartīl
Door te ontrafelen
Contemplatie van Verzen
Het memoriseren
Saneren en reviseren
De implementatie
Enkel in praktijk
Zeeën van tijd
Momenten in ruimte
Gezegend door Allāh
Liefde voor elkaar
Je ogen vloeiden
Vocht van vreugde
Totdat jij je
Prachtige kameraden
Hoofdstukken en Verzen
In de steek
Liet en vertrouwensband
Los liet varen
Op die wilde
Golven van lust
Het wereldse leven
Overmand door afleiding
En valse liefde
Het nutteloze tijdverdrijf
De bondgenoot waar
Je ’s nachts toch
Voor wakker werd
Om te memoriseren
En nu vergeten
Bent door nalatigheid
Ken je slechts
Nog bij naam
Die prachtige titel
Geopenbaard in Mekka
Zowel in Medina
Of ergens daar
Tussenin voor en
Na de migratie
Van onze bemiddelaar
Laatste der besten ﷺ
Maar de waakvlam
In jouw prachtige
Pure en nobele
Hart besmet met
Authentieke liefde voor
De Edele Qur’ān
Door te herinneren
Schiet je weer
Vol van tranen
Het ware verlangen
Om die band
Toch te herstellen
Verzoening en reünie
O beste Ḥāfiẓ
Niet reciteren heeft
Niets te maken
Met gebrek aan
Tijd, maar gebrek
Aan zegeningen en
Gunsten van Allāh
Dankbaarheid, dus blijf
Gecentreerd met jezelf
Stijg op met
Het mooiste Vers
Tijdens je laatste
Ademhaling en hartslag
En doe niets dan
Je uiterste best
Hart op weg © 2021 Zakariya Bosmans
Geef een reactie